مبادئ الإنسانية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 人道原则
- "مبادئ" في الصينية 基本功; 基本原理
- "الإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية للمساعدة الإنسانية" في الصينية 人道主义援助指导原则宣言
- "المبادئ والممارسة السليمة للمنح الإنسانية" في الصينية 人道主义捐助的原则和良好做法
- "مبادئ وبروتوكولات العمليات الإنسانية" في الصينية 人道主义行动原则和议定书
- "الإعلان المشترك المتعلق بالمبادئ التوجيهية للمساعدة الإنسانية" في الصينية 关于人道主义援助指导原则的联合声明
- "الإعلان المتعلق بالمبادئ التوجيهية للمساعدة الإنسانية" في الصينية 人道主义援助指导原则宣言
- "إعلان مبادئ الإغاثة الإنسانية الدولية للسكان المدنيين في حالات الكوارث" في الصينية 对灾难中平民进行国际人道主义救济原则宣言
- "مبادرة المنح الإنسانية السليمة" في الصينية 良好人道主义捐助做法倡仪
- "المبادئ التوجيهية المشتركة بين الوكالات للتخطيط للطوارئ من أجل المساعدة الإنسانية" في الصينية 人道主义援助机构间应急规划准则 应急规划准则
- "إعلان الالتزام بمراعاة وتعزيز المبادئ والقواعد الإنسانية" في الصينية 致力于尊重和促进人道主义原则和规范宣言
- "الإمدادات الإنسانية" في الصينية 人道主义供应品
- "المبادئ التوجيهية لإنشاء وتطوير لجان التنسيق الوطنية المعنية بالعجز أو الهيئات المشابهة" في الصينية 北京准则 建立和加强残疾问题全国协调委员会或类似机构的准则
- "المبادئ التوجيهية في مجال القانون الإنساني الدولي للقوات التي تضطلع بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام" في الصينية 联合国维持和平行动部队国际人道主义法准则
- "مبادئ التعاون الدولي في اكتشاف واعتقال وتسليم ومعاقبة الأشخاص المذنبين في جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية" في الصينية 关于侦察、逮捕、引渡和惩治战争罪犯和危害人类罪犯的国际合作原则
أمثلة
- مبادئ الإنسانية والحياد والنزاهة
人道、中立和公正原则 中立 - وأضاف قائلاً إن أنشطة المنظمة تستند إلى مبادئ الإنسانية والنزاهة والحيادية والاستقلالية.
骑士团的活动以人道、公平、中立和独立原则为基础。 - وهذه القاعدة المنسجمة مع مبادئ الإنسانية والكرم، تتمخض عن النتائج المتوقعة.
这项规则符合人道主义和宽大原则,正在产生预期结果。 - وإذ تؤكد من جديد أهمية توخي مبادئ الإنسانية والحياد والنـزاهة في تقديم المساعدة الإنسانية،
重申提供人道主义援助必须遵守的人道、中立和公正原则, - أعربت عدة وفود عن تأييدها لإدراج مبادئ الإنسانية والحياد والنزاهة في مشروع المادة 6.
有几个代表团表示支持在第6条草案中列入人道主义、中立和公正的原则。 - وإذ تشير إلى أن شخص الإنسان يبقى، في جميع الظروف، مشمولاً بحماية مبادئ الإنسانية ومقتضيات الضمير العام،
回顾在任何情况下,人本身都受到人道主义原则和公共良知判断的保护, - ولا تزال مبادئ الإنسانية والحياد وعدم التحيز والاستقلالية هي المسلمات الأساسية للعمل الإنساني اليومي على الأرض.
人道、中立、公正和独立的原则仍然是实地日常人道主义行动的核心准则。 - فالمصادر القانونية ذات الصلة تستند إلى مبادئ الإنسانية والتجرد والحياد وعدم التمييز، فضلا عن التضامن وعدم التدخل.
有关的法律来源基础是人道、公正、中立和非歧视原则以及团结和不干涉。 - والمبادئ الأساسية للقانون الإنساني الدولي هي مبادئ الإنسانية والتمييز والتناسب والضرورة العسكرية والحيطة الكافية.
国际人道主义法的基本原则是人道、区分对象、相称、军事必要性、十分谨慎等原则。 - ثم انتقل إلى مشروع المادة 6 التي تشير إلى مبادئ الإنسانية والحياد والنـزاهة كمبادئ إنسانية أساسية تنطبق على سياق الكوارث.
条款草案第6条回顾了在发生灾害时适用的人道、中立和公正的主要原则。
كلمات ذات صلة
"مباباني" بالانجليزي, "مباحث معجزات الفاتيكان" بالانجليزي, "مبادئ" بالانجليزي, "مبادئ ألماتي التوجيهية المتعلقة بتعزيز تطبيق مبادئ اتفاقية آرهوس في المنتديات الدولية" بالانجليزي, "مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في سياق التنمية وإقامة النظام الاقتصادي الدولي الجديد" بالانجليزي, "مبادئ الاتحاد الأوروبي التوجيهية بشأن الأطفال والصراع المسلح" بالانجليزي, "مبادئ الاستثمار المسؤول" بالانجليزي, "مبادئ الالتزام" بالانجليزي, "مبادئ التحقق الستة عشر" بالانجليزي,